Para línguas tão próximas
como o espanhol e o português existe sempre uma grande possibilidade de
encontrarmos os chamados falsos cognatos, ou divergências léxicas. É bom termos este conhecimento para não ficarmos constrangidos.
Estas divergências de dividem e classificam segundo o seguinte critério:
Heterográficos (ortografia diferente)
| Espanhol |
Português |
| producir |
produzir |
| viaje |
viagem |
| crecer |
crescer |
Heteroprosódicos (diferença prosódica)
| Espanhol |
Português |
| alguien |
alguém |
| síntoma |
sintoma |
| atmósfera |
atmosfera |
| democracia |
democracia |
| héroe |
herói |
| nivel |
nível |
Heterogenéricos (generos diferentes)
| Espanhol |
Português |
| la nariz |
o nariz |
| el color |
a cor |
| la costumbre |
o costume |
| la leche |
o leite |
| la sonrisa |
o sorriso |
| el carruaje |
a carruagem |
| el miercoles |
a quarta feira |
| la lumbre |
o lume |
Heterosemânticos ( diferença quanto ao significado)
| Espanhol |
Português |
| borrar |
apagar |
| coger |
pegar |
| ala |
aba ( de chapéu) |
| cola |
fila |
| copa |
taca |
| largo |
comprido |
| oficina |
escritório |
| rato |
momento |
| sitio |
lugar |
| todavia |
ainda | |
No hay comentarios:
Publicar un comentario